JAPANESE MINKA LXXV - INTERIORS 16: SLEEPING AREAS 3

As we have seen, the oldest and most primitive minka either had no bedrooms at all, or, particularly in cold-climate regions, contained small, cell-like rooms that were used exclusively as bedrooms, and the room itself was the bed. Likewise, the inhabitants might have had no bedding other than the straw laid down to sleep on, or only thin boro-boro (暮露暮露, patchwork) or even nettle blankets. In these houses there were no rooms laid with tatami mats, and naturally no closets (oshi-ire 押入) or other facilities for storing bedding either, since none were required: trunks or chests of drawers were enough for the long-term storage of valuables and clothes.

Below are the floor plans of two minka that are representative of bedroom arrangements in cold-climate areas of the country. The first is from a mountainous district in Fukui Prefecture: there are two bedrooms (ne-doko ねどこ), one for the ‘head couple’ (kachо̄ fūfu 家長夫婦), and the other, next to the stable (maya まや), for the young husband and wife; this room sometimes goes by the name umaya-nando (うまやなんど, ‘stable bedroom’). Other than the later addition of a small window, there are no external openings to the main room (de で) whatsoever. The small, windowless bedrooms are dispersed, and occupied according to the composition of the family. While most minka are dark inside, it is only on seeing an interior like this that one truly appreciates the fact that these farmers’ dwellings were, other than for meal-taking, really just for sleeping in.

Plan of the Higashi (東) family house, Fukui Prefecture, is representative of bedroom arrangements in cold-climate minka. The small, windowless bedrooms are dispersed, and occupied according to the composition of the family.

The second plan is from a minka from Tamugimata (田麦俣), Yamagata Prefecture 田麦俣. The o-heya (おへや, ‘honorable bedroom’) is the bedroom of the master and his wife, and the de-beya (でべや, ‘projecting bedroom’) is that of the young couple (waka-fūfu 若夫婦). The subfloor space under the de-beya is used as a chicken coop (tori-goya 鶏小屋, ‘chicken hut’) — perhaps this pairing was to ensure that the young couple rose early. The ko-beya (こべや, ‘small bedroom’) next to the earth-floored niwa (にわ) is the servants’ bedroom.

Another cold-climate minka, the Shibutani (渋谷) family house, Yamagata Prefecture.

In Akita Prefecture, the room behind the chameya (the chanoma 茶の間, ‘tea room’) is the patriarch’s bedroom; the kojiya in the chūmonbu (中門部, the short leg of the L in the L-shaped chūmon zukuri 中門造り minka) is for the young couple, and the ina-beya (稲部屋, ‘rice room’) next to the doma is for the servants.

In the Tо̄hoku region there is a tendency to partition the rear of the interior into multiple cell-like bedrooms, as shown in the example plan below, a magari-ya (曲り屋, another type of L-plan minka) in Iwate Prefecture.

This magari-ya (曲り屋) minka in Iwate contains five bedrooms, each about two jо̄u (帖) in area. The portraits of the occupants are shown above each bedroom: in the first bedroom (A), the ‘head couple’ (kachо̄ fūfu 家長夫婦) — the master of the household (chichi 父, ‘father’) and his wife (haha 母, ‘mother’) — and their younger daughter (shо̄-ni 小2, ‘elementary school second year’); in the second bedroom (B), the master’s mother (obaa オバア, ‘grandma’); in the third bedroom (C), the young couple — the head couple’s oldest son (otto 夫, ‘husband’) and his wife (tsuma 妻, ‘wife’) — and their baby (mago マゴ, ‘grandchild’); in the fourth bedroom (D), the master’s unmarried sister (oba オバ, ‘auntie’) and the head couple’s older daughter (chū-ni 中2, ‘middle school second year’); and in the fifth bedroom (E), the head couple’s three sons: kо̄-ni (高2, ‘high school second year’), shо̄-roku (小ろ6, ‘elementary school sixth year’), and shо̄-ni (小2, ‘elementary school second year’).

The family tree is shown to the right of the portraits, with the composition of each bedroom indicated by the five bubbles (A to E) drawn over their respective occupants.

The family structure and sleeping positions are shown in the diagrams; to quote from architect and scholar Nishiyama Uzо̄ (西山 夘三, 1911-1994):

“In these hiya (ひや, bedroom), slightly larger than one tsubo (hito-tsuba 一坪, roughly 4m²), futon are laid out over the whole floor; they are of course permanent beds (man-nen yuka 万年床). Around the perimeter of the futon are kept changes of clothes, laundry, small sewing boxes and old chests of drawers. The floors of the hiya are a step higher than the uchi (うち) and niwa (にわ); in this, they resemble the nuri-gome (塗籠) of the shinden zukuri (寝殿造り, villa) in which the nobility of the early Heian period lived; on opening the door to enter one of these hiya, more so than entering the typical bedroom, you have the sense that you are entering a sleeping place. The walls and low ceilings are neatly lined with wallpaper (kabe-gami 壁紙), probably to prevent drafts. Because the hiya are only a bit more than two mats (ni-jо̄ 二帖) in area, once they are occupied with chests of drawers, clothes trunks, and so on, there is barely enough room for a person to lie down. Two or three people sleep in these bedrooms. In this particular house there are comparatively many hiya, but not all farmhouses have this kind of bedroom arrangement. There are even examples where five or six people sleep in a single, terribly overcrowded hiya. Adopting this form of bedroom, in which people sleep packed together in such a tight space, is thought to be partly to prevent cold.”

Below is a photograph of the interior of one of the bedrooms (o-heya) in the Shibutani (渋谷) family residence in Yamagata. When a bedroom lacks a high sill to retain straw or husk bedding, as in this case, timber members called ‘straw stops’ (wara-dome 藁止め) may be used instead. They are arranged in a square or rectangle on the floor, then straw is laid down in this ‘bunded area’ to form the bed. In Japanese, railway sleepers are called makura-gi (枕木), ‘pillow timber’, but the wara-dome at the head of the bed was literally that: its upper side was planed into a ‘fish cake’ (kamaboko 蒲鉾) profile and used as a pillow. In the houses of landholders and others, multiple servants would sleep on such a single, long wara-dome, and it is said that in the morning the end of the wara-dome would be struck with a wooden mallet to get them up.

The head ‘straw stop’ (wara-dome 藁止め) set on the floor of a bedroom. It is about 15cm square in section, with its upper face planed into a rounded profile, indicating that it is used as a pillow. Another wara-dome stands upright against the entry door. Yamagata Prefecture.

A ‘fish cake’ (kamaboko 蒲鉾).

As in the layout common in Akita Prefecture mentioned above, there are regions where a bedroom takes up a corner of the earth-floored utility area (niwa にわ). Often this bedroom is in the position where the stable (umaya 厩) would be, or next to the stable, and is called the mukou-zashiki, niwa-zashiki, shimo-zashiki, etc. It is the bedroom for the young couple, for ‘retired’ grandparents, or for servants. Other somewhat ‘out of the way’ or low-status locations for sleeping included the magi (まぎ), a bedroom above the stable for wakaze (若勢, agricultural indentured servants), and the upper floor of the chūmon (the short leg, usually containing a stable) of a chūmon-zukuri (L-plan) minka, which contained a shishi-mado (獅子窓, ‘lion window’, found in the thatched roofs of farmhouses in Akita and Yamagata that functioned both to admit light and allow smoke to escape, named for its supposed resemblance to the head of a lion), and was a sleeping place for children or servants.

The image below shows a bedroom in the Wakayama family (Wakayama-ke 若山家residence, a gasshо̄-zukuri (合掌造り, ‘praying hands construction’) minka in Shо̄kawa village (Shо̄kawa-mura 荘川村), Gifu Prefecture. In addition to the head couple’s bedroom (chо̄da ちょうだ) at the rear of the dwelling, and the chо̄da for female children, the upper part of the enge (えんげ), a dialect name for a hiro-en (広縁), a deep ‘verandah’ (engawa 縁側) on the south side of the dwelling, has been converted into a low-ceilinged mezzanine-type floor (chū-ni-kai 中二階, ‘semi second floor’), which served as the bedroom (shown in the photograph) for the young women of the household. In this region, only the oldest son and his bride were permitted an official marriage; others entered into an arrangement known as tsuma-doi kon (妻訪婚, lit. ‘wife visit marriage’), a form of marriage in which the husband and wife do not cohabitate; instead the husband ‘commutes’ to the wife’s place of residence. This custom is thought to have influenced the location of the bedroom, chosen so as to make it directly accessible from outside.

A bedroom (chouda ちょうだ) in the residence of a large family in Shо̄kawa village (Shо̄kawa-mura 荘川村), Gifu Prefecture. The room is spread with bullrush (gama 蒲, Typha latifolia) mats (mushiro 莚) called gama-mushiro (蒲莚), and contains a trunk (naga-mochi 長持), lantern (andon 行燈), sewing box (hari-bako 針箱), wooden pillow (ki-makura 木枕), and other items, lending it an antiquated atmosphere.